Pronunciación del portugués

Está información pertenece a "http://www.enplenitud.com/cursos/portugues_pronunciacion.asp?" Solo está publicado aquí sin ningún interes económico, solo para cumplir el objetivo, mismo que la pagina tiene, y es ofrecer gratuitamente, el conocimiento de la lengua portuguesa.

PRONUNCIACIÓN DEL PORTUGUÉS

Vocales
1-La tiene un sonido nasal (el sonido es emitido con fuerte participación de la nariz, mediante un cierre del glotis) en los siguientes casos:
Â
Ã
A+m+ consonante
A+n+ consonante
A+m+ vocal terminando la palabra
A+n+ vocal terminando la palabra
a acentuada terminando la palabra
Ejemplos: pagá, lá, amplo, campo, laranja, canto, ana, cama
2-ão:Laacon sonido nasal, la o suena comou.Ejemplos: avião, mão
3-ê:Pronunciada siempre cerrada como laedel español.Ejemplos: cadê, lê
4-é:Pronunciada siempre abierta.Ejemplos: fé, trégua.
5-La e tiene sonido de i en los siguientes casos:
eterminando palabra
e+sterminando palabra
e+s+ consonante empezando palabra
Ejemplos: mate, parte, esquerda, eles, cidade, esporte
6-e(excepto el caso de arriba): Pronunciada abierta o cerrada (no hay reglas definidas).Ejemplos de e cerradas: testar, cabelo. Ejemplos de e abiertas: certo, teste, terra, pedra, primavera.
7-e+mterminando palabra: suena como ein.Ejemplos: bem, também.
8-e+m+ consonante, e + m sola (la palabra "em"): suena como in.Ejemplos: emprego, embora, em casa, tempo, lembrança
9-ô:Tiene el mismo sonido cerrado de la o del español.Ejemplos: avô, alô.
10-ó:Tiene sonido abierto.Ejemplos: avó, só
11-õe:La o es pronunciada como nasal.Ejemplos: põe, corações.
12-oterminando palabra,o+sterminando palabra: Laotiene sonido deu.Ejemplos: pato, meninos, rico, sapato, comprido.
13-o+u:suena como la o cerrada.Ejemplos: louro, vou, ouro
14-o(excepto el caso de arriba): Pronunciada abierta o cerrada, sin regla definida.Ejemplos de o cerradas: fogo, corpo, moça, gostar. Ejemplos de o abiertas: loja, copia.
15-o+m,o+n: pronunciación nasal.Ejemplos: bomba, ponpa, vontade
16-u+m,u+n: pronunciación nasal.Ejemplos: tumba, zumbir, fundo, fecundo
Consonantes
1-ç, ss: Suena com la s del español.Ejemplos: caça, massa.
2-ch: Pronunciado como la sh.Ejemplos: chave, mancha, cegar, cachorro
3-d+e,d+i: Pronunciados como una mezcla entre di y chi.Ejemplos: dia, cidade.
4-g+e,g+i,j: Tienen el sonido de la j en francés (semejante a la y española).Ejemplos: jantar, magia, geral, mágico.
5-l+ consonante, l terminando palabra: Suena como u.Ejemplos: valsa, geral, alma, selva, Brasil.
6-lh: Suena como la ll del español (de España).Ejemplos: palha, milho, olho, agulha.
7-nh: Suena como la ñ del español.Ejemplos: garotinho, ganhar, sonho, conhecer, linha.
8-rr,rempezando palavra, vocal+r+consonante: Suena como la j del español.Ejemplos: rio, marca, arrasado.
9-rterminando palabra: no es pronunciada.Ejemplos: andar, correr.
10-s+consonante, s terminando palabra: Suena como la sh.Ejemplos: festa, tênis.
11-s+c+ vocal: Suena como s+vocal.Ejemplos: nascer, crescer
12-te,ti: Pronunciados como chi en chiste del español.Ejemplos: mate, tia, partida
13-xempezando palabra: Suena como la sh.Ejemplos: xicara, xuxa.
14-x+c+e,x+c+i: La x + c suena como la s del español.Ejemplos: excitar, exceto.
15-e+xempezando palabra: La x tiene el sonido de la s del español, pero es vibrante como en because del inglés.Ejemplos: exame, exato.
16-xen el medio de la palabra (excepto los casos arriba): no hay regla definida. Puede sonar como la sh(ejemplos: relaxar, caixa), como la x del español(ejemplos: taxi, fixo), o como la s del español(ejemplo: auxiliar)
17-z+vocal,s+ vocal: Tiene el sonido de la s del español, pero es vibrante como en because del inglés.Ejemplos: fazer, casa.




18-zterminando palabra: Suena como ish en fish del inglés.Ejemplos: faz, aprendiz


Lee mas en:http://www.enplenitud.com/cursos/portugues_pronunciacion.asp?#ixzz1nIYllZad
Descarga libros gratis en http://www.enplenitud.com/libros